Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorReza <3228126+i2@users.noreply.github.com>2022-05-16 18:11:09 -0300
committerGitHub <noreply@github.com>2022-05-16 23:11:09 +0200
commitbdf11913d4bbfa84a6008b3a0b707edb78a1c210 (patch)
treef9ce81a92e0e6dcb40a0aa70353304d7152a7de1 /archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES
parentac609b637c8e1f54a9076466ee032a659be24739 (diff)
Fix lengthy translations in Main Menu (Important) (#1195)
* Fix lengthy translations in Main Menu * rename 'Additional repositories' to 'Optional repositories' * rename 'Drives' to 'Drive(s)' * rename 'Choose keyboard layout' to 'Select keyboard layout'
Diffstat (limited to 'archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES/base.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES/base.po
index 03774c2b..77aaa44f 100644
--- a/archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/nl/LC_MESSAGES/base.po
@@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: "
msgstr "Voer de naam in van het gewenste bestandssysteem: "
-msgid "Select Archinstall language"
-msgstr "Kies een Archinstall-taal"
+msgid "Archinstall language"
+msgstr "Archinstall-taal"
msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout"
msgstr "Alle geselecteerde schijven formatteren en best mogelijke partitie-indeling gebruiken"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Geef aan wat er moet worden gedaan met de gekozen blokapparaten"
msgid "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to install things like desktop environments"
msgstr "Dit is een vooraf opgestelde lijst met profielen, welke het installeren van zaken als werkomgevingen vereenvoudigt"
-msgid "Select Keyboard layout"
+msgid "Select keyboard layout"
msgstr "Kies een toetsenbordindeling"
msgid "Select one of the regions to download packages from"
@@ -241,20 +241,20 @@ msgstr "Foutmelding: het opsommen van de profielen op {} leidde tot"
msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:"
msgstr "Foutmelding: ‘{}’ kan niet gedecodeerd worden als json:"
-msgid "Select keyboard layout"
-msgstr "Kies een toetsenbordindeling"
+msgid "Keyboard layout"
+msgstr "Toetsenbordindeling"
-msgid "Select mirror region"
-msgstr "Kies een spiegelserverregio"
+msgid "Mirror region"
+msgstr "Spiegelserverregio"
-msgid "Select locale language"
-msgstr "Kies een taal"
+msgid "Locale language"
+msgstr "Taal"
-msgid "Select locale encoding"
-msgstr "Kies een taalvariant"
+msgid "Locale encoding"
+msgstr "Taalvariant"
-msgid "Select harddrives"
-msgstr "Selecteer de harde schijven"
+msgid "Drive(s)"
+msgstr "Harde schijven"
msgid "Select disk layout"
msgstr "Kies een schijfindeling"
@@ -262,38 +262,38 @@ msgstr "Kies een schijfindeling"
msgid "Set encryption password"
msgstr "Versleutelwachtwoord instellen"
-msgid "Use swap"
-msgstr "Wisselgeheugen gebruiken"
+msgid "Swap"
+msgstr "Wisselgeheugen"
-msgid "Select bootloader"
-msgstr "Kies een opstartlader"
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Opstartlader"
-msgid "Set root password"
-msgstr "Rootwachtwoord instellen"
+msgid "root password"
+msgstr "Rootwachtwoord"
-msgid "Specify superuser account"
-msgstr "Geef aan welk account superuserrechten dient te hebben"
+msgid "Superuser account"
+msgstr "Superuserrechten"
-msgid "Specify user account"
-msgstr "Kies een gebruikersaccount"
+msgid "User account"
+msgstr "Gebruikersaccount"
-msgid "Specify profile"
-msgstr "Kies een profiel"
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
-msgid "Select audio"
-msgstr "Kies audio"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
-msgid "Select kernels"
-msgstr "Selecteer kernels"
+msgid "Kernels"
+msgstr "Kernels"
-msgid "Additional packages to install"
-msgstr "Aanvullende te installeren pakketten"
+msgid "Additional packages"
+msgstr "Aanvullende pakketten"
-msgid "Configure network"
+msgid "Network configuration"
msgstr "Netwerk instellen"
-msgid "Set automatic time sync (NTP)"
-msgstr "Automatische tijdsynchronisatie (NTP) gebruiken"
+msgid "Automatic time sync (NTP)"
+msgstr "Automatische tijdsynchronisatie (NTP)"
msgid "Install ({} config(s) missing)"
msgstr "Installeren ({} confirguratie(s) ontbreekt/ontbreken)"
@@ -339,14 +339,14 @@ msgstr "Gewenste bestandssysteem van partitie instellen"
msgid "Abort"
msgstr "Afbreken"
-msgid "Specify hostname"
-msgstr "Hostnaam opgeven"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostnaam"
msgid "Not configured, unavailable unless setup manually"
msgstr "Niet ingesteld en dus niet beschikbaar, tenzij handmatig ingesteld"
-msgid "Select timezone"
-msgstr "Kies een tijdzone"
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tijdzone"
msgid "Set/Modify the below options"
msgstr "Onderstaande opties instellen/aanpassen"
@@ -528,8 +528,8 @@ msgstr "Het gekozen wachtwoord is zwak."
msgid "are you sure you want to use it?"
msgstr "Weet u zeker dat u het wilt gebruiken?"
-msgid "Additional repositories to enable"
-msgstr "Aanvullende te gebruiken pakketbronnen"
+msgid "Optional repositories"
+msgstr "Aanvullende pakketbronnen"
msgid "Save configuration"
msgstr "Configuratie vastleggen"